пятница, 18 ноября 2011 г.

Язык

 Знакомый рассказал, что в школе дети не понимают белорусского языка. Ходят на кружки англицкого, немецкого, какого угодно языка, но не родного. Дома, как и везде массово разговор ведется на русском.

Помню когда я шел в школу, мои родители выбирали между белорусской школой и русской, выбрали последнюю, посчитав что так будет проще (даже тогда как то негативно все относились к нему, но я этого не понимал, думаю из за простоты общения).

 Конечно вся техническая литература, медицинская, а тем более всевозможные языки программирования сегодня ставят под угрозу любой язык. Лишь сильные страны могут дублировать оригиналы текста, да и то в прошествии времени с "похожим переводом".
Стоя в очереди ко мне обратился мужчина: Спытау, колькi каштуе кнiга. Ну я не "расцярауся", паспрабавау дапамагчы. Было очень приятно слушать мягкий, легкий Родной язык. Я сравниваю "Белорусский язык" с морщинистыми руками моей бабушки (да что там моей, любой), которая почему то всегда МНОГО работала и почему то была счастлива.

Раньше белорусы вносили существенный вклад в развитие всех Республик. Литература.Фольклер. Молодежные движения, группы. Наука и прочее. Сейчас мир открыт и маленькие победы утопают в котле Глобальных. Мы не защищаем себя, а защищаясь отстаем (я имею ввиду только полезные вещи, знания), а дублированием заниматься ясен красен не выгодно.
Общество наверно всегда начинается с языка, именно он отражает характер и идейность, да что там просто заинтересованность. А так отрезай, ломай, мни. Без цемента, раствор дрянь. А чтобы стать лучше нужна почва, нормальное окружение,  эталонные носители и наверно доверие.
Ну каким может быть Белорус без языка? Никаким. Так строчка в паспорте. Даже становиться стыдно. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий